« 不羈之逝:給張國榮 | 回首頁 | 【回歸線】今年夏天,我又會變成什麼模樣呢 »

2003-05- 8, 11:35 PM

和 Sophie X 談銀翼殺手

我正在奇怪為什麼今晚會有一種想談「銀翼殺手」的興致,後來想想這不又是一個有著雨意的夜麼。

謝謝 Sophie X,妳在留言板上那段「昨天重看了銀翼殺手,魯格豪爾微笑著拉起死亡邊緣的哈理遜福特之後的演出,讓我覺得一定要重讀您的大作」(*),令我覺得很溫暖。

有時候覺得寫銀翼其實只是給自己看的,因為我無法去勉強他人也要接受這部電影(如果對方實在覺得無趣)。

2838133.jpg畢竟在實際生活中,我把這部電影藏在心中那麼那麼多年,始終找不到人談(其實就算真的找到了,又怎麼談起呢);可是後來和許多也看這部電影的人驚喜發現彼此(尤其是在網路時代以後),才慢慢覺得自己其實沒那麼孤獨。

什麼樣的人呢,我想(該不會都是些複製人?),喜歡銀翼的人,應該都有些莫名的憂鬱吧,耽美的憂鬱。在下雨的都會夜裡,不知為何、從何而來的憂鬱。

印象最深刻的一次,是我在 @LIVE 當企劃經理的時候,有一回接待德國來的「 TECHNO 教父」Sven Vath、以及同行的日本DJ;下午到達飯店時,外面忽然下起了傾盆大雨。

不知道是誰忽然提起銀翼殺手,結果來自三個不同國家的人們不約而同地笑著、嘆著、互相驚呼:原來,銀翼殺手竟像是一種共同的宗教經驗,當你碰到同樣喜歡這部電影的人,幾乎無須言語,你已知道了對方有著和你一樣的特質。

提到電影節奏的緩慢,這點我也察覺到了。因為目前流傳的版本幾乎都是後期的、沉默的「導演版」(日本稱作「最終版」),早期的公開放映版反而不容易找到了。

但是早期的版本有德克(哈里遜福特)的旁白,雖然那些旁白據說是電影公司強迫導演加上去的(怕觀眾看不懂),但是那種版本反而有一種和自我私密對話的趣味,我蠻喜歡。

再說到魯格豪爾最後那段演出(天,我至今還無法接受他中風的事實),我看過一些報導,說當初劇本並不是那麼寫的,可是拍了很久拍不出味道來,後來他就自己吟了那麼一段詩句。現場的人都傻了、久久在那種氣氛中不能自己。

我想那就是妳說的「前無古人後無來者而且他本身再也無法觸及的驚人演技」吧。雖然魯格豪爾後來偶有一些不錯的作品(主要是歐洲片,例如「飲者傳奇」,他的氣質實在和好萊塢合不來),可是我覺得一部銀翼就夠了。

我這麼大半生其實一直在想銀翼究竟對我的人生產生了什麼樣的影響,可是我還是很難用言語表達。或許就像複製人質疑著自己真實性與存在意義,然後在我們的人生中投下一段似夢似真的陰影。

而這樣的陰影構成我們人生的複雜性魅力,然後讓我們對一切陰暗的光明的、虛的實的、過去的未來的,產生如許無法割捨的依戀......

啊銀翼殺手。當我寫著這段文字時聽著那百聽不厭的原聲帶,穿插在樂音中的電影對白,即使只是簡短的對話,都有種如詩般的節奏。

我一生無法解釋無法割捨的電影啊。


【後記】原本這段文字是要回應在留言板上的,可是寫著寫著竟然有了一篇文章的份量了,想想最近似乎也沒什麼特別想寫的事情,於是乾脆貼到台上來。

奇怪吧。明明現世中有那麼多值得去感動或感嘆的事物,我卻為了這麼一部老電影激動了幾乎半輩子。

明年就是銀翼殺手首映二十年了,這個世界也更接近電影中描述的那個時代了;二十年後的這一代又會用什麼樣的眼光來看它呢,我期待。

(*) 這裡提到的文章,指的是去年初在新聞台上發表的【冰冷雨夜:憶銀翼殺手】

« 不羈之逝:給張國榮 | 回首頁 | 【回歸線】今年夏天,我又會變成什麼模樣呢 »

| 收進你的MyShare個人書籤 |
收藏本文至你的del.icio.us書籤 | 用RSS訂閱工頭堅部落 | 中國用戶訂閱Feedsky | 關於工頭堅

Add to My Web儲存至「分享書籤」

本文分類: [日日夜夜] , [明日報個人新聞台] | 單篇網址 | 留言 (14)

引用


時報旅遊玩家帶路

迴響

  1. 最近由於需要找些四○年代氛圍的題材就看了這部片
    一開始就被未來場景嚇了一大跳,想說這是二十多年前的東西嗎?
    運鏡和想像的空間也很不錯,它所製造出來的霧霧的氣氛也很合我的口味,
    看到最後我簡直是要哭了,在最後的大轉折(豪爾救哈里遜福特)前很莫名奇妙
    的感受到悲哀的感覺,他不是要殺他,只是要讓他知道而已。(在這裡已經有點討厭主角了,花瓶一各)
    沒有科幻片讓我的感受比這更深了,(在這之前是索拉力星,但迷惑的感覺比較深)當瑞秋問男主角:你自已做過測驗嗎?
    他答不上話,身為觀眾的我也答不上話。
    對了,最後哈里遜福特拿起地上的那隻紙鶴代表什麼?

    f 發表於 October 28, 2004 12:03 AM

  2. 那個鏡頭的解讀有很多種。

    在台大電機Maxwell BBS站有一篇2000年的老文章《[關於銀翼殺手]誰的記憶? 誰的夢?》,以前就讀過幾次,剛憑著印象用google找出來,文中的解讀是:

    “關於Gaff的摺紙動物, 據遊戲BR的攻略本說法, 那代表Gaff知道主角的一舉一動, 每個不同的摺紙動物對於主角所遭遇的事件. 電影BR Deckard房門外的小獨角獸, 應該是代表生命的豐饒與蛻變.”

    附帶一提,不知從何時開始(似乎是從導演版推出之後),哈里遜福特演的Deckard已經被公認是複製人(或生化人);但是究竟是從何導向這個結論,也是眾說紛云,這篇文章有約略提到。

    P.S: 剛才在找文章時,赫然發現光是繁體中文網頁就有3,100!我的天,這是當年找不到幾頁資訊的那一部電影嗎?

    由 工頭 發表於 October 28, 2004 1:19 AM

  3. 本來看到結束主角帶著瑞秋私奔時,想說說不定再來各大轉折,大公司派來特務告訴他(主角)也是各複製人,但沒想到打開門就結束了。
    原來他真的是複製人阿…哇哩列= =

    f 發表於 October 28, 2004 8:14 PM

  4. 片尾門外的紙獨角獸,指的是男主角夢中所見到的獨角獸,可能是代表著主角腦中的意識也是被殖入的。
    主角彈鋼琴作夢的片段只出現在導演版裏面。

    alfredo 發表於 October 30, 2004 1:10 PM

  5. alfredo, 早上看到你的Star Wars文章,引用了,可是ping出了點問題,佔用你的引用版面甚多,煩請動手刪除,不好意思。而且要留言也出現錯誤訊息,只好回在這裡了。

    謝謝你來提供銀翼殺手的資訊:-)

    由 工頭 發表於 October 30, 2004 2:17 PM

  6. 魯格豪爾最後的那段戲真是經典...
    勝過所有我所知道的他的作品~
    看遍無數科幻片後,
    再看一次還是一樣地令人感動。

    (我是路過的)

    alien161 發表於 September 6, 2005 2:52 AM

  7. 看來喜歡銀翼的人不在少數啊
    周遭身邊的人沒有人喜歡這部電影
    自己一個人體會電影的感覺
    其實和影片當中的憂鬱也是滿接近的
    這部電影的音樂非常的棒
    不知不覺已經成了我日常生活當中最常出現的音樂了

    進年來是越來越找不到這樣感覺的電影了

    半瓶醋 發表於 February 1, 2006 3:33 PM

  8. 有趣的是 被仿造的機器人今年真的跑了。

    LeeTea 發表於 March 2, 2006 2:35 AM

  9. 銀翼殺手是我十四歲時的電影啟蒙呢,我指的是,在文字世界之外,發現一個能夠結合文字敘事、視覺、聽覺等的藝術形式,從此迷戀,不可自拔了好長時間...

    至今猶記得,夜間走出學校放映會堂時,在校園兀自晃蕩,昏昏沉沉,恍若夢遊、酒醉。電影中霧藍深遂的建築,似乎與我所在的現實場景重疊,14歲的小小心靈,真有些無法負荷那深沉的悸動呢。真高興原來許多人都是這樣。

    由 回味銀翼 發表於 April 13, 2006 3:34 PM

  10. 回味銀翼:從你的文字中也感受到一種特殊的氣質。十四歲就受到銀翼啟蒙的心靈,果真是有點說不出的不一樣啊。

    由 工頭 發表於 April 15, 2006 12:15 AM

  11. 我看著你們的文字,很努力的在腦袋中尋找我那片片斷斷的銀翼。當初看過的味道慢慢的浮出,但仍不是很確定。只是,我還是可以聞到那陰鬱下雨的氣味,在看完莫名恐怖旅社的今晚,我竟然希望窗外可以下點雨。

    hoho 發表於 April 17, 2006 12:51 AM

  12. 我覺得...銀翼殺手應該是一部屬於男人的英雄主義自我耽溺電影吧...它拍出了男人的內心鬥爭與慾望.我很喜歡這部電影(我是個女的),但是我相信絕大多數對這部電影產生強烈認同的觀眾,應該都是男性吧....

    由 pi 發表於 May 23, 2006 3:57 AM

  13. 我也是帶著憂鬱氣質的銀翼迷

    十多年來看過四五次以上了

    本身在清大唸書多年

    公開版我看過兩次

    一次夏天的颱風來臨時 在狂風暴雨中 在新竹影像博物館我看到了第一次
    的公開放映版(一大堆獨白)

    另一個地方呢 就是清大總圖八樓有公開放映版(結局跟一般VCD版不一樣)的LD

    要看幾次都可以

    由 ParadoxMani 發表於 April 2, 2007 5:31 PM

  14. 這個「清大總圖八樓有公開放映版(結局跟一般VCD版不一樣)的LD」真是令我羨慕。

    事實上我曾經有過LD版轉拷的錄影帶,可是前幾年顛沛流離,搬家時不知放在哪,後來又被我媽一古腦丟了;只能安慰自己,至少我曾經看過原來的版本...

    由 工頭 發表於 April 7, 2007 2:58 PM

發表迴響




記住我的資訊?



鍵入您在以上圖片中看到的字元。

如果留言失敗,請回到上一頁,將原本留言內容複製,按Ctrl+F5重新整理頁面後再發佈一次,感謝